Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Vous êtes chanteurs ou instrumentistes et vous souhaitez vous engager au service de la liturgie traditionnelle, n’hésitez pas à nous rejoindre !

La Schola Sainte Cécile chante dans la basilique Saint-Pierre de Rome au Vatican

Nous offrons des cours de chant gratuits chaque samedi de 16h30 à 17h30 : travail du souffle, pose de voix, vocalises, découverte du chant grégorien et du chant polyphonique.

Les Petits Chantres de Sainte Cécile - maîtrise d'enfants

Votre enfant a entre 8 et 15 ans et souhaite chanter ? Inscrivez-le aux Petits Chantres de Sainte Cécile (filles et garçons). Répétitions le mercredi à 18h30 et le dimanche à 10h30.

Retrouvez les partitions que nous éditons, classées par temps liturgique ou par compositeur. Elles sont téléchargeables gracieusement.

Messe traditionnelle à Tolède

En prospection pour le futur pèlerinage de la Schola Sainte Cécile auprès des reliques de Saint-Eugène au prochain mois d’août, plusieurs d’entre nous étaient à Tolède le week-end passé. Nous avons assisté à la liturgie dominicale en l’église de Saint-Sauveur, où les offices et messes sont célébrées par une communauté nouvelle, la Fraternité de Jésus-Prêtre et de Marie-Reine. Voici quelques photos de cette messe du IIIème dimanche après Pâques, Jubilate Deo.

Prières au bas de l'autel

Prières au bas de l’autel.
Introibo ad altare Dei. J’entrerai vers l’autel de Dieu.

Imposition de l'encens à l'offertoire

Imposition de l’encens à l’offertoire.
Lauda, ánima mea, Dóminum : laudábo Dóminum in vita mea :
psallam Deo meo, quámdiu ero, alleluia.

Loue, mon âme, le Seigneur ; je louerai le Seigneur toute ma vie ;
je psalmodierai pour mon Dieu, tant que je vivrai, alléluia.
(offertoire du IIIème dimanche après Pâques)

Encensements de l'offertoire

Encensements de l’offertoire.
Dirigatur Domine, oratio mea, sicut incensum in conspectu tuo.
Que ma prière, Seigneur, s’élève, comme l’encens devant toi.

Encensement de l'offertoire

Encensements de l’offertoire.
Et elevatio manuum mearum sicut sacrificium vespertinum.
Et l’élévation de mes mains soit un sacrifice vespéral.

Génuflexion après la consécration du Corps du Seigneur

Génuflexion après la consécration du Corps du Seigneur.
Adoro te supplex latens Deitas.
Je vous adore à genoux, Deitée cachée.

Elévation du Corps du Seigneur

Elevation du Corps du Seigneur.
O Salutaris Hostia
Quæ cœlis pandis hostium.
O Victime salutaire
Qui nous ouvrez les portes du Ciel.

Elevation du Sang du Seigneur

Elévation du Sang du Seigneur.
Adoramus te Christe, et benedicimus tibi,
quia per sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

Nous t’adorons, Christ, et nous te bénissons,
parce que par ta sainte Croix tu as racheté le monde.

Sites webs de la Fraternité de Jésus-Prêtre et de Sainte Marie Reine :