Paroisse catholique russe de la Très-Sainte Trinité, le mercredi 8 mars 2023 du calendrier grégorien – 23 février 2023 du calendrier julien, divine liturgie de saint Grégoire le Dialogue des Saints Dons Présanctifiés de 18h30.
Les vêpres font mémoire de la fête de la première et de la seconde invention du chef de saint Jean Baptiste, (la première au IVème siècle, la seconde en 452).
L’Eglise byzantine connait six fêtes de saint Jean Baptiste :
1. sa Conception, le 23 septembre,
2. sa mémoire, au lendemain du baptême du Seigneur, le 7 janvier,
3. la première & la seconde Invention (au sens étymologique de découverte) de son Chef le 24 février,
4. la troisième Invention de son Chef le 25 mai,
5. sa Nativité le 24 juin,
6. sa Décollation le 29 août.
La première invention du Chef de saint Jean Baptiste eu lieu au IVème siècle sous les empereurs Valens & Théodose le Grand. La seconde fut effectuée en 451 sous l’empereur Marcien & la troisième eut lieu vers 850 sous l’empereur Michel III (842 † 867). Ces trois inventions sont surtout des fêtes de translation de la précieuse relique.
Au IVème siècle, la tête du Précurseur fut retrouvée une première fois en Palestine, par deux moines, et transférée par eux en Cilicie. L’ayant appris, l’empereur arien Valens (364 † 375) ordonna en 371 de la ramener à Constantinople. Sur la route, le char qui la transportait se trouva miraculeusement immobilisé à Panteichion en Bithynie. On laissa la relique à cet endroit à la garde d’une communauté monastique, jusqu’au jour où l’empereur Théodose le Grand vint la prendre lui-même et, la portant avec humilité & dévotion dans les plis de son manteau, le 17 février 392, il la déposa dans la somptueuse église du quartier de l’Hebdomon, qu’il avait fait construire pour la recevoir. C’est dans cette église Saint-Jean-Baptiste de l’Hebdomon que se déroulait une partie importante du cérémonial de la proclamation & du couronnement des empereurs byzantins.
A une époque inconnue, la relique n’était plus conservée à Constantinople mais à Emèse. L’empereur Marcien la ramena à Constantinople en 451 ou 452, elle fut à nouveau déposée dans l’église Saint-Jean-Baptiste de l’Hebdomon qui avait été ruinée et que l’empereur fit restaurer.
La relique quitta une troisième fois Constantinople pendant la crise iconoclaste pour être préservée des destructions des iconoclastes. Elle fut déposée à Comana du Pont. Une fois la paix de l’Eglise retrouvée, l’empereur Michel III la ramena à Constantinople & la déposa dans le Palais impérial.
Lors de la IVème Croisade, la relique fut enlevée de Constantinople & apportée en 1206 à la cathédrale d’Amiens par le chanoine Walon de Sarton, qui l’offre à l’évêque, Richard de Gerberoy. La cathédrale d’Amiens conserve toujours aujourd’hui la précieuse relique du Chef du Précurseur & Baptiste Jean.
Lucernaire, ton 1 :
℣. Fais sortir de prison mon âme, pour que je confesse ton Nom.
Premier stichère, du Triode, ton 1 : Frères qui accueillez le jeûne spirituel, * fuyez le mensonge, ne scandalisez pas les autres, * mais allumons par le repentir la lampe de l’âme, * dans les larmes appelons le Christ : ** Pardonne-nous nos fautes, dans ton amour de l’homme.
℣. Les justes sont dans l’attente à mon sujet, * jusqu’à ce que tu m’accordes ma récompense.
Second stichère, du Triode, ton 1 (le même) : Frères qui accueillez le jeûne spirituel, * fuyez le mensonge, ne scandalisez pas les autres, * mais allumons par le repentir la lampe de l’âme, * dans les larmes appelons le Christ : ** Pardonne-nous nos fautes, dans ton amour de l’homme.
℣. Des profondeurs j’ai crié vers toi, Seigneur, * Seigneur, écoute ma voix.
Troisième stichère, du Triode, ton 1 : Glorieux martyrs, ce n’est pas la terre qui vous a recouverts, * c’est le ciel qui vous a reçus, * pour vous se sont ouvertes les portes du Paradis, * entrés, vous jouissez de l’Arbre de la vie. ** Priez le Christ de donner à nos âmes la paix & le grand amour.
℣. Que tes oreilles soient attentives * à la voix de ma supplication.
Quatrième stichère, du Triode (de Joseph), ton 3 : Par les prières des divins apôtres, * Seigneur, rends-nous dignes de passer le temps du jeûne * dans le recueillement de l’Esprit, en ta bonté, Miséricordieux, ** afin que sauvés nous puissions tous te glorifier.
℣. Si tu regardes les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui pourra tenir ? * Mais auprès de toi se trouve le pardon.
Cinquième stichère, du Triode (de Joseph), ton 3 : Grand & terrible, Seigneur, sera ton avênement * quand tu viendras accomplir le juste Jugement. * Je suis condamné. Ne me juge pas, ** mais épargne-moi, Dieu, reçois les prières de tes Apôtres.
℣. A cause de ton Nom, je t’ai attendu, Seigneur, mon âme a attendu ta parole, * mon âme a mis son espérance dans le Seigneur.
Sixième stichère, du Triode (de Théodore), ton 6 : Apôtres du Christ, flambeaux des hommes sur la terre, * richesse du monde, trésors de la connaissance toute sage de notre Dieu, * par vos saintes prières délivrez des tentations ceux qui vous chantent, * menez-nous par le temps du jeûne & dirigez notre vie maintenant dans la paix, * afin qu’atteignant, comme il lui plaira, la Passion du Christ, ** nous puissions dans la confiance célébrer notre Dieu.
℣. Depuis la garde du matin jusqu’à la nuit, * depuis la garde du matin, qu’Israël espère dans le Seigneur.
Septième stichère, des Ménée, ton 5 : Salut, vénérable tête, * resplendissante de clarté, * devant laquelle les Anges s’inclinent avec respect, * jadis tranchée par le glaive * et, par des reproches tranchants, * ayant taillé en pièces l’infâme lascivité ; * source abreuvant de miracles les croyants, * annonciatrice de la venue du Sauveur * et témoin de l’Esprit descendu en vol de colombe sur lui ; * médiatrice de l’ancien et du nouveau testament, ** prie le Christ d’accorder à nos âmes la grâce du salut.
℣. Car auprès du Seigneur est la miséricorde, et auprès de lui, une abondante rédemption. * C’est lui qui rachètera Israël, de toutes ses iniquités.
Huitième stichère, des Ménées, ton 5 (le même) : Salut, vénérable tête, * resplendissante de clarté, * devant laquelle les Anges s’inclinent avec respect, * jadis tranchée par le glaive * et, par des reproches tranchants, * ayant taillé en pièces l’infâme lascivité ; * source abreuvant de miracles les croyants, * annonciatrice de la venue du Sauveur * et témoin de l’Esprit descendu en vol de colombe sur lui ; * médiatrice de l’ancien et du nouveau testament, ** prie le Christ d’accorder à nos âmes la grâce du salut.
℣. Louez le Seigneur toutes les nations, * célébrez-le vous tous les peuples !
Neuvième stichère, des Ménées, ton 5 : Jadis cachée dans un vase, * la tête du Précurseur fut découverte, * rendue par le sein de la terre au grand jour * et faisant sourdre des fleuves de miracles, * car le Baptiste avait plongé dans les flots * la tête de celui qui établit ses chambres hautes sur les eaux * et répand comme pluie sur les mortels * la divine rémission. * Disons donc bienheureuse cette tête si digne de nos chants * et fêtons joyeusement son Invention, ** car le Précurseur prie le Christ d’accorder au monde la grâce du salut.
℣. Car puissante a été sa miséricorde envers nous, * et la vérité du Seigneur demeure dans les siècles.
Dixième stichère, des Ménées, ton 5 : La tête de celui qui annonça * l’Agneau de Dieu manifesté dans la chair * et fit reposer sur les préceptes divins les voies salutaires du repentir ; * celle qui a flétri l’iniquité d’Hérode tout d’abord * et pour cela fut séparée de son corps, * puis demeura cachée sous terre pendant longtemps, * sur nous s’est levée en nous disant * comme un soleil resplendissant : * Repentez-vous et, dans la componction de vos cœurs, * redevenez les amis du Seigneur ** qui accorde au monde la grâce du salut.
℣. Gloire au Père, & au Fils, & au Saint-Esprit. Et maintenant, & toujours, & dans les siècles des siècles. Amen.
Dogmatique des Ménées, ton 1 : Qui donc refusera de te dire bienheureuse, ô Vierge toute sainte, * qui donc ne voudra chanter la louange * de ton enfantement virginal ? * Car le Fils unique, le reflet du Père intemporel, * celui qui est sorti de toi, ô Vierge immaculée, * s’est incarné ineffablement : * il est Dieu par nature et, par nature, s’est fait homme pour nous sauver ; * sans être divisé en deux personnes, il s’est fait connaître en deux natures sans confusion ; * ô Vierge sainte et toute-bienheureuse, ** intercède auprès de lui pour qu’il ait pitié de nous.
Premier prokimen
Du psaume 31, ton 6 :
℟. Réjouissez vous dans le Seigneur * et exultez, justes. (Psaume XXXI, 11)
℣. Bienheureux ceux à qui les iniquités sont pardonnées. (Psaume XXXI, 1)
Lecture de la Genèse
Genèse IV, 16-26.
A Seth naquit aussi un fils. Il l’appela Enoch. Alors on commença à invoquer le nom du Seigneur.
Second prokimen
Du psaume 32, ton 1 :
℟. Que ton amour, Seigneur, soit sur nous * selon que nous espérons en toi. (Psaume XXXII, 22)
℣. Justes, réjouissez vous dans le Seigneur, aux justes convient la louange. (Psaume XXXII, 1)
Lecture des Proverbes
Proverbes V, 15 – VI, 3.
Le Seigneur regarde attentivement les voies de l’homme, et il considère toutes ses démarches.
Outre les deux parémies (=”lectures”) du Triode, on ajoute les trois parémies de la fête de l’Invention du chef de saint Jean Baptiste :
Lecture de la prophétie d’Isaïe
Isaïe XL, 1-5 & 9, XLI, 17-18, XLV, 8, XLVIII, 20-21 & LIV, 1.
Voix de celui qui crie dans le désert : Préparez la voie du Seigneur, rendez droits dans la solitude les sentiers de notre Dieu.
Lecture de la prophétie de Malachie
Malachie III, 1-3, 5-7, 12, 18, 17 & 22-24.
Je vais vous envoyer mon ange, qui préparera ma voie devant ma face ; et aussitôt le Dominateur que vous cherchez, et l’Ange de l’alliance si désiré de vous, viendra dans son temple. Le voici qui vient, dit le Seigneur des armées.
Lecture de la Sagesse de Salomon
Sagesse IV, 7, 16-17, 19-20, V, 1-7.
Mais quand le juste mourrait d’une mort précipitée, il se trouverait dans le repos.
Télécharger le livret des choristes pour les Présanctifiés de ce second mercredi de Carême.